Vokabular
gewissenhaft | conscientious, faithful; similar to sorgfälig = careful, meticulous |
zuverlässich | reliable, dependable; or to verantwortungsvoll = responsible; or verantwortlich |
nicht übel | not bad |
nicht übel verdienen | recht gut verdienen = to make good money |
etlich | serveral, a number of; syn: mehr, mehrere, viele |
getreu | faithful, trusted; syn: zuverlässig, loyal, sicher |
rasend | furious, raging; syn. furios |
vertragen | vertrug, vertragen | to stand, to stomach, to tolerate; syn. aushalten - to bear |
anmerken | to note, to remark |
sich etw. anmerken lassen | to let sth. show, to let on about sth. |
eines Tages | idiomatish für: one of these days |
eines Sommers | one summer |
stet | continuous, constant; syn. steig: steady, continual; daurend: continual(ly) |
im Stillen | inwardly, tief in inneren |
ausprechen (verb) | to say, to utter, to declare |
verlesen/vorlesen | to read aloud |
ausgesprochen (adj) | pronounced, markedly; syn. extrem, ganz und gar = altogether, wholly |
zärtlich | tender, affectionate |
liebenswert | adorable, lovable |
verzaubern | to bedazzle, bewitch, enchant |
das Plakat | poster, placard; syn Poster |
Der Dampfer(-) | steamer, steam boat |
schlendern | to stroll, amble, meander; syn. spazieren gehen |
der Trotz | defiance |
vertiefen | to deepen |
sich vertiefen in (Akk.) | to delve into; to immerse o.s. in sth. |
sich vertiefen | to engross the mind |
Gattin(-nen) | wife, spouse, misses |
zu sich finden | to find oneself |
dröhnen | to roar, to boom, to drone |
tuten | to toot |
dreckig | filthy |
das Tau(-e) | rope, cable |
hundsföttisch (dated) | low-down, lousy |
der Kinn(-e) | chin |
haken | hack, cut, chop, cleave(wood) |
der Kinnhaken | uppercut to chin (boxing) |
hingegen | on the other hand; by contrast |
wagen | to dare |
zum Mann erzogen | become a man |
schätzen | to estimate; to value, to appreciate, to treasure |
zuweilen(adj) | occasionally; syn. ab und zu |
gestatten | to allow, permit; constent to |
herumkommen | to get around; um et. ~ - to avoid smth., to get around smth. |
in der Welt herumkommen | die Welt kennenlernen |
der Anpruch(ü-e) | claim, right, entitlement;in Anspruch nehmen - to engage (interest, attention) |
die Anständigkeit(-en) | decency |
die Tropen | tropics |
der Helm(-e) | helmut; der Tropenhelm - pith helment |
das Eigenheim | one's own house |
geraten/gerät<riet, geraten> often ~ in | to get in/into(a situation or mood) |
hager | gaunt, haggard |
die Tracht(-en) | costume, uniform |
der Gürtel | belt |
erwähnen | to mention |
die Atemzug | breath; breath of air |
schmieren | to grease, lubricate, oil |
girren | to coo |
zögern | to hesitate, to defer; to procrastinate |
befremden | to alienate; to appear strange, to cause disconcertment |
schreiten <schritt, geschritten> | to stride, to tread |
sofern(conj) | provided, in as much as, if |
zur Rede stellen | to confront sb., to take sb. to task |
schlendern(weak) | to stroll, amble; syn. spazierengehen |
hinauf | up, upwards, to the top |
zweifeln | to doubt |
zweifelhaft | doubtful, dubious, questionable |
traut | cozy, intimate |
die Heimkehr | home coming |
die Heimkehr | home coming; traute Heimkehr - tender homecoming |
schwingen<schwang, geschwungen> | to sway, to swing, to brandish, to wield |
der Schwung(ü-e) | momentum, drive, impetus, sway; verve, bounce |
der Schlagrahm | whipping cream |
verspritzen | to spray, to bespatter |
berühren | to touch, to contact; to move(emotionally), to concern |
der Augenzeuge | eyewitness |
gehalten(adj) | held, ketp, upheld |
umringen | to surround |
gelassen(adj) | calm, serence, composed |
erbarmenswürdig | heartrending, pitiable |
raten/rät<riet, geraten> | to advise |
die Scheidung | separation, divorce, dissolution |
tapfer | brave, valliant; syn. mutig |
die Reue | remorse, contrition, repentence |
abweisen<wies ab, abgewiesen> | to refuse, turn down |
die Teilnahme(-n) | interest, concern |
ein Eindruck machen auf et. (Akk.) | to make an impression on |
Notes: The use of the conjunctive in the story is mostly Indirekt Rede.
Dative Verbs list
antworten | to answer |
befehlen | to command |
begegnen | to meet |
danken | to thank |
dienen | to serve |
fehlen | to miss; to be lacking |
folgen | to follow |
gefallen | to please |
gehorchen | to listen, obey |
gehören | to belong |
gelingen | to succeed |
glauben | to believe |
helfen | to help (with) |
Leid | tun to feel sorry, pity |
passen | to fit |
passieren | to happen |
raten | to advise |
schmecken | to taste |
verziehen | to forgive |
wehtun | to hurt |
Section B
- Zum stillen Ärger siner Gattin, musste Isidor im letzem Moment eine Zeitung kaufen. (past) Zum stillen Ärger siner Gattin, hatte Isidor im letzem Moment eine Zeitung kaufen müssen. (perfect)
- Er tat es aus purem Trotz gegen ihre Fragerei.
Section C
- Er vertiefte sich in eine französiche Zeitung.
- Währed seine Gattin nach Mallorca reiste, fand Isidor sich auf einem dreckigen Frachter.
Section D
- Er verlor sein Heimweh und ist nur aus purer Anständigkeit gekommen.
- Als Isidor vor dem Gartentor stand, zögerte er ein wenig, denn seine Kinder sind um sieben Jahre gewachsen.
Section E
- Er hoffte, daß seine Gattin ihn nicht zu Rede stellen würde.
- Er ging weiter, als ob er nur von der Aptheke käme und nicht aus Afrika.
- Seine Gattin trug einen Morgenrock, den Isidor noch nie gesehen hatte.
- Das Dienstmädchen holte eine weitere Tasse für den bärtigen Herren.
Section F
2. Seine Frau fragte Isidor, wo er so lange gewesen sei (wäre). 4. Wie betäubt daß der Mann einen Augenblick, denn er war es einfach nicht mehr gewöhnt, verheiratet zu sein.
Section G
- Er nahm den Tropenhelm von den Kindern weg, und er hat ihn auf seinen Kopf gesetzt.
- Er machte einen grossen Eindruck auf die unschuldigen Kinder.
Section H
- Sein Tropenhelm und seine Revolvertasche waren nicht bloß echt, sondern sicherlich auch abgenutzt.
- Seine Frau sagte, daß Isidor das nicht hätte tun dürfen (with double infinitive in relative clause, helping verb comes first then double infinitive).
- Er zog den Revolver aus dem Gurt, und gab drei Schüsse miten in die weichen Torte ab, die eine erhebliche Schweinerei verursachte.
Section H
- Die Gattin könnte den ganzen Besuch nur für eine Halluzination empfinden.
- Nach den Schock konnte die arme Frau nie wieder einie Torte shehen, ohne an Isidor zu denken.
- Man rät/riet/hat dir Fraun zur Scheidung geraten.
Section I
- Das Vergnügen mit dem Vater hat keine drei Minuten gedauert.
- Isidor erhob sich diesmal ohne zu schiessen und ging durch das Gartentor, um nie wiederzukommen.